The poem of the river whispering in the forest of Gauya National Park
Latvia / Latvija / ラトビア |
The poem of the river whispering in the forest of Gauya National Park
When you listen to the Latvian folk song “Whispers of the Forest and the Song of the River,” the beautiful scenery of Gauja National Park comes to mind. In the lush green forest, the leaves of the trees sway in the wind, making a whispering sound. Sunlight filters through the trees, bathing the ground in a soft light, enveloping the entire forest. The murmur of the river quietly resonates, with pure water gliding over rocks and occasionally forming small waterfalls as it flows. Colorful flowers bloom along the riverbank, and butterflies and small birds flutter about joyfully. The harmony of nature can be felt, spreading a sense of tranquility and beauty that soothes the soul. This scene feels like a poem composed by nature itself.
Gaujas Nacionālā parka mežā čukstošās upes dzeja
Kad klausāties latviešu tautasdziesmu Meža čuksti un Upes dziesma, prātā nāk skaistā Gaujas nacionālā parka ainava. Zaļajā mežā koku lapas šūpojas vējā, radot čukstošu skaņu. Saules gaisma caur kokiem filtrējas, apgaismojot zemi ar maigu gaismu, aptverot visu mežu. Upes čalošana klusi rezonē, ar tīru ūdeni, kas slīd pāri akmeņiem un reizēm veido mazus ūdenskritumus, plūstot. Gar upes krastu zied krāsaini ziedi, un tauriņi un mazi putni priecīgi lidinās apkārt. Var sajust dabas harmoniju, kas izplata mieru un skaistumu, kas nomierina dvēseli. Šī aina šķiet kā dzeja, ko radījusi pati daba.
ガウヤ国立公園の森で囁く川の詩
ラトビアン・フォーク・ソング「森のささやきと川の歌」を聴くと、ガウヤ国立公園の美しい情景が目に浮かびます。緑豊かな森の中、木々の葉が風に揺れ、ささやくような音を立てています。太陽の光が木漏れ日となって地面に降り注ぎ、森全体が柔らかな光に包まれています。川のせせらぎが静かに響き、清らかな水が岩を滑り、時折小さな滝を作りながら流れています。川岸には色とりどりの花が咲き、蝶や小鳥たちが楽しげに飛び交っています。自然の調和が感じられ、心が安らぐような静寂と美しさが広がっています。この情景は、まるで自然が奏でる一つの詩のように感じられます。